Sivut kuvina
PDF
ePub

Recalco nuevamente, por creerlo de importancia suma, que todo el trayecto del camino es adecuado para el establecimiento de centros agrícolas y particularmente desde el Ibabo ó Chore al Ichilo.

La abundancia de aguas potables y estables en todo el camino, es grande.

Dadas las condiciones del terreno que cruza el camino, en toda su extensión y lo llovedizo de la región, la anchura del camino deberá ser de 15 metros, á fin de facilitarle en la mayor cantidad posible, la luz y el aire, para su pronta desecación.

El costo total, incluso balsas, puentes y galpones del puerto según presupuesto ascenderá á bolivianos cincuenta y cuatro mil.

Observaciones.

Complementando mi informe, paso señor Prefecto á hacer algunas observaciones, dignas de tenerse en cuenta.

En primer lugar, el camino que con el nombre de real, pone hoy en comunicación, la ciudad de Santa Cruz, con el pueblo de Buena Vista, punto de partida del proyectado camino al río Ichilo, corre en todas direcciones, menos en la verdadera, pues se vé, que ha sido abierta al capricho y sin previo estudio y trazado; pues, si bien todo el terreno es bastante quebrado, no es motivo suficiente, para que describa las curbas y tortuosidades que tiene.

En mi opinión, una vez abierto el tráfico, por la vía en proyecto, debe hacérsele una casi total rectificación, que disminuiría la distancia de unos 18 kilómetros, lo menos, procurando salvar con dicha rectificación, ya que no el paso de tantos ríos, más ó menos caudalosos como los que hay que cruzar, siquiera esas grandes playadas, que en algunos ríos hay y que hacen insoportable la marcha en tiempo seco y muy difícil en tiempo de aguas, por sus frecuentes turbiones y que convierten sus playas en unos verdaderos tragaderos, por lo atascosas que se ponen; creo que con un costo aproximado de Bs. 4,000 (cuatro mil bolivianos) quedaría satisfecha esta necesidad, en beneficio tanto de esta Capital, como del pueblo citado.

Por las instrucciones recibidas de esa Prefectura, se dejaba entrever y aún se insinuaba, la idea de la conexión de puertos de Cochabamba y Santa Cruz, sobre la confluencia del Chimoré.

Conocida actualmente la fácil navegación del bajo Ichilo, es decir, desde el "Mamorecillo" hasta la confluencia con el Chapare, hubiera sido de gran costo, y quizas difícil prolongar el camino, hasta la confluencia de aquel río citado, además de que no bajando el puerto de Cochabamba, á la confluencia mencionada, no se hubiera evitado el doble y perjudicial flete fluvial del citado río Chimoré, pues refiriéndome á datos suministrados por los indios yuracarés, que me han prestado servicios y he encontrado en el trayecto explorado del río Ichilo, dicen, "que el citado río, después de algunos tornos y curvas hacia arriba de la confluencia, es muy torrentoso, y lleno de grandes palizadas y que en cierta época del año, les es muy difícil remontarle con sus pequeñas canoas, para llegar, ó bien al puerto, que por tierra les pone en comunicación con Santa Rosa del Chapare,

ó bien hasta el río Jota, donde en mayor número, habitan estas tribus".

No conozco esa región, pero creo que pueden ser exactos los da tos facilitados por los yuracarés, pues siendo el curso de este ríɔ, según los mapas, muy corto y dada la diferencia de nivel, entre sus cabeceras y su confluencia, está sujeto á grandes turbiones y aluviones, y á que su caudal de agua, sea poco estable.

Además estos mismos indios, me aseguran, "que cerca ya del río La Jota existen algunas pequeñas rompientes".

Suponiendo que más tarde el Supremo Gobierno, por altas consideraciones y grandes conveniencias, se vea obligado á abrir otro camino, más directo y corto entre ambas Capitales, puesto que existe la facilidad de hacerlo, faldeando la Gran Cordillera por su lado N., pues el terreno lo permite, siguiendo la gran cuchilla, que se desprende de las inmediaciones de los yungas de Pojo, con una pendiente sumamente suave y que viene á terminar en la confluencia del Ichilo y Mamorecillo, dividiendo las cuencas de ambos ríos, la conexión de puertos podría, en ese caso, llevarse á cabo, puesto que podría establecerse el puerto de Cochabamba en la margen izquierda del Ichilo, frente al puerto "General R. Rojas", de este Departamento, evitándose así los caminos mixtos, es decir terrestres y fluviales á la vez, que siempre son una rémora para el comercio y aumenta el valor del trasporte, así como también el tiempo, pues no estableciendo una verdadera combinación, las mercaderías sufren grandes atrasos y deterioros.

Creo señor Prefecto que el camino explorado sea de mayor utilidad y ventajas, puesto que teniendo en cuenta los inconvenientes y perjuicios antes consignados, no ha de hacerse uso de él, para el tráfico con Cochabamba y si únicamente para el Beni y exterior en caso de construirse el ferrocarril Maderá Mamoré, toda vez que resulte siempre más cómodo, corto y libre de obstáculos que los de Cuatro Ojos en el Piray y Puerto Alonso en el río Grande.

Debo hacer observar también, que con la idea que emito respecto al camino que más tarde se puede abrir, entre ambas Capitales, prolongando esta vía hacia el S. podrían satisfacerse las aspiraciones de algunos pueblos de aquella región, como Totora, trabajo intentado una vez por nuestro Adjunto, señor Perlá, y que por falta de conocimientos, fracasó en sus planes.

Es de presumir, señor Prefecto, que el conocimiento de este informe, ha de producir en los vecinos de los caminos, que por su realización desaparecerán, la consiguiente oposición y protesta, buscando todos los medios para nulificarlo, oposición y protesta que, sin conocimiento de él, ni dato exacto alguno, ya basándose en intereses mezquinos y particulares, ha lanzado opiniones desfavorables, en perjuicio como es natural, de los beneficios que reportará al país en general.

No terminaré este informe, sin poner de manifiesto, la desinteresada y patriótica cooperación prestada por los notables vecinos de Buena Vista, señores Heriberto Suárez, (corregidor) y don Angel Ibáñez, el cual ha expuesto sus intereses particulares, proporcionándonos

y facilitando el buen éxito obtenido, con la provisión oportuna de víveres, así como también la influencia del señor Vicente Gutiérrez, dignos de un voto de aplauso y agradecimiento, por parte de esa Prefectura y el Supremo Gobierno.

Asimismo significaré la valiente colaboración, prestada por el señor Adjunto don Angel Perlá y Ayudante señor Cabruja, los cuales no han omitido sacrificio de ningún género por el éxito de la empresa, secundando en un todo mis instrucciones, así también son dignos de mención, el segundo Capataz don Angel Delgadillo y los demás mozos que me acompañaron en tan difícil tarea.

Por mi parte señor Prefecto, después de manifestar y hacer público mi agradecimiento hacia todo el personal que me ha acompañado, lo hago muy particularmente á esa Prefectura y Supremo Gobierno por la inmerecida atención y confianza, que en mí prestaron, honrándome con el cargo de Jefe de la Comisión.

Creo haber hecho cuanto podía hacerse, por el buen resultado de la empresa, sin más móvil que el bien general del país, prescindiendo de sugestiones personales y mezquinos intereses.

Santa Cruz, 4 de abril de 1906.

A. España,

Ingeniero.

Camino de Puerto Suárez á Santa Cruz

Informe del ingeniero señor Gauthier.

Corumbá, 7 de octubre de 1905.

Al señor Ministro de Estado en el Despacho de Gobierno y Fomento. La Paz.

Señor:

Croquis de camino.

Por separado tengo el gusto de mandar á Ud. un croquis del camino entre Santa Cruz, Puerto Suárez y Puerto Sucre, demostrando en él las exploraciones que he practicado á lo largo del camino. Estas se han limitado en general á subir á la cumbre de los cerros, abriendo para ello las picadas necesarias, para ver desde lejos la conformación orográfica del terreno.

Además he recogido todos los datos posibles sobre la naturaleza del terreno.

Una gran parte de los datos recogidos han sido comunicados á Ud. por mis cartas de 9 de agosto, desde San José de Chiquítos; de 6 de septiembre, desde Corumbá; y 25 de septiembre del mismo punto.

Proyecto del camino.

En el croquis que remito adjunto, la línea colorada representa el proyecto del camino que estoy estudiando á la vez que ejecutardo.

Como Ud. verá, en las 20 primeras leguas des de Puerto Suárez, me he apartado considerablemente del camino actual, para evitar en lo posible los terrenos inundados que éste atraviesa.

El trazado está actualmente concluido desde Puerto Sucre hasta las Yacuces, en una extensión de trece leguas, pasando por el pié de los cerros, por terreno alto y bosques grandes.

Este trazado atraviesa el bañado en su parte más angosta, (leguas 7) sin que aquello se pueda evitar, pues por este bajío, comunican los rebalces de la bahía Cáceres, con los del Tucavaca (Otuquis y Bahía Negra.)

Cerca de Yacuces (leguas 13), los bañados del S. y los del N. comunican por varios cañadones, que el camino no pɔdrá evitar de ningún modo, pues desviarlo al Ñ. ó S. sería caer en terrenos inundados.

Al llegar al Guapurucito (leguas 19 más ó menos), mi proyecto consiste en atravesar los bañados del río Tucavaca á fin evitar los bañados del Carmen y de Santa Ana.

Por los datos que tengo de los habitantes de aquellos puntos, la margen derecha del Tucavaca entre el Carmen y la confluencia del río San Rafael, es de terreno alto, fuera del alcance de las inundaciones. Según los mismos datos, los bañados del Tucavaca en aquel punto del Guapurucito, son de menos importancia que los del Carmen y Santa Ana juntos.

Me falta aún verificar estos puntos para proyectar definitivamente el camino por la orilla derecha del Tucavaca.

Desde lo alto de los cerros he visto que todo el terreno que se extiende al S. del río San Rafael y de la Sierra de Chiquítos, es llano hasta unas 15 leguas por lo menos al S. de las sierras. Las exploraciones hechas por los habitantes del lugar, en persecución de los salvajes ó al cazar animales alzados ó al dirigirse á las Salinas, han demostrado unánimemente que esta llanura es seca; cubierta de bosques grandes y compuesta de tierra firme y arenosa.

Por esta razón, mi proyecto consiste en trazar, para el camino, una sola línea recta desde la margen del río Tucavaca hasta el punto que he elegido para el paso en el Río Grande.

Así se evitarán las sierras de Chiquítos, muy defectuosas, como

lo son siempre las sierras, para toda clase de caminos.

Las sierras de Chiquítos, además de presentar muchas subidas y bajadas, son muy arenosas; lo que constituye un defecto para un camino, para cualquier clase de tracción.

Ud. verá, á lo largo del camino actual muchos puntos que llevan nombres; pero deho advertir que son solamente nombres de lugares, pues, con excepción de San José y Santiago, no existen más de 20 ranchos á todo lo largo del camino.

Mi proyecto dejaría á un lado San José y Santiago; estas dos poblaciones se componen exclusivamente de fleteros, siendo los trasportes entre Puerto Suárez y Santa Cruz su único medio de existencia. El día que se establezca la tracción á vapor sobre el camino en construcción, ambas poblaciones no tendrán más medios de vida. En resumen, estas poblaciones que en la actualidad viven solamente de

« EdellinenJatka »