Sivut kuvina
PDF
ePub

El río B tiene su origen en otra hoya también coronada por los ventisqueros de la “Cadena del Mururata", á cuyo pie hay un vasto lago de 100,000 metros cuadrados de superficie, que tiene también una salida muy estrecha que sería igualmente fácil cerrarla por medio de un muro de 4 á 6 metros de altura por 20 á 40 metros de largo, almacenando entonces de 500 á 700,000 metros cúbicos de agua.

4o-Estas dos lagunas permitirían normalizar el curso de ambos ríos A y B de modo que el primero no tenga menos de 250 litros y que el segundo tampoco tenga menos de 130 litros.

Al hacer la represa que ha de surtir al río A, se ocuparían unas diez hectáreas de terrenos de pastos del señor Guibert, pero en cambio, al hacer los canales que salen de ambas represas, llevarán siempre un exceso de agua que permitiría regar vastas extensiones de terrenos, lo que compensaría la pérdida anterior.

Pudiendo almacenar la cantidad de agua sobre la cabecera del río A, como lo indicamos arriba, se puede contar con un caudal minímo de 260 litros por segundo con una caida de 420 metros (como lo dice el señor Mollard), sea con una fuerza técnica de 1,400 caballos ó una efectiva de 1,148 caballos sobre el eje de las ruedas hidráulicas (superior á la que señala el señor Mollard).

Pudiendo almacenar el agua indicada sobre las nacientes del río B, se puede contar con un caudal mínimo de 130 litros (superior á la que señala el mismo señor) que con la caida de 600 metros existentes, daría 1,040 teóricos ó 853 efectivos sobre el eje de las ruedas hidráulicas.

De modo que por junto puede obtenerse 2,000 (dos mil) caballos en Palca, que trasportados á La Paz en forma de fuerza eléctrica se reducirían á unos 1,700 caballos de fuerza efectivos.

La construcción de estos estanques ó depósitos es sumamente útil y necesaria porque permitirían gastar el agua según las necesidades del servicio, aumentándola en las horas de gran consumo, y economizándola en las de consumo reducido, como por ejemplo, de tres a. m. á siete ú ocho a. m. para el pequeño consumo, de siete á doce p. m. para el gran consumo.

5o-El sitio indicado más arriba para la estación, nos parece el conveniente porque viene á quedar más alto que las tomas de las acequias de regadío; al colocarlo más abajo para ganar algunos metros de caída ocasionaría perjuicios á los dueños de fincas.

6o-Esta observación queda contestada con la que hemos dicho anteriormente.

7o- La construcción de un camino carretero para traer la maquinaria se reduciría al trabajo que hay que hacer desde Calacoto, es decir de unas tres ó cuatro leguas, camino que sin necesidad de bajar al río, se haría sin gran dificultad beneficiando á toda esta región tan importante por sus fincas, como por ser una salida bastante frecuentada de los hacendados de Yungas.

Como lo dice el señor Mollard, este camino se separaría del que actualmente se sigue desde el "Alto de las Animas", para tomar un faldeo, sin necesidad de bajar al fondo de la quebrada.

Es todo lo que tenemos que decir por ahora sobre la comisión que se nos ha confiado, pero antes de concluir dejaremos constancia de la buena voluntad y galantería de que ha hecho lujo el señor Guibert para facilitar todos los medios posibles para el cumplimiento de nuestra comisión.

Hacienda de Palca, 5 de agosto de 1905.

George A. Kenapp.

A. Dereims.

E. Basadre Forero.
A. Camponovo.

Se indica las condiciones en las que se haría el estudio de la fuerza hidráulica del

Pilcomayo.

MINISTERIO DE GOBIERNO Y FOMENTO.- La Paz, 10 de marzo de 1906.

Al señor Ingeniero F. Dünkelsber.

Señor:

Lima.-Perú.

Tengo el agrado de referirme á su atenta comunicación de fecha 24 del mes próximo pasado, que manifiesta su deseo de tomar á su cargo el estudio del aprovechamiento de la fuerza hidráulica del río Pilcomayo, para el servicio eléctrico de la Moneda y el alumbrado de la ciudad de Potosí, expresándome igualmente la posibilidad en que se encuentra Ud. para llevar á cabo la construcción é instalación de esta importante obra, gracias á ias relaciones que mantiene Ud. con respetables casas de Berlin.

En respuesta, me cabe informarle que el Gobierno Nacional tiene el propósito de dar comienzo á los trabajos expresados, durante el año en curso y que, acepta, con agrado, su ofrecimiento en las condiciones siguientes.

El Tesoro Nacional abonará á Ud. la suma de £ 120-0-0 para gastos de traslación de ida y regreso y la de £ 200-0-0 como anticipo del costo de sus trabajos que se completaría con £ 200 si la empresa

á la que Ud. representa, no tomase á su cargo por cuenta propia, la construcción de la obra, caso en el cual debería Ud. poner á disposición del Supremo Gobierno los planos é informes respectivos.

En esta virtud sírvase Ud. comunicarme su resolución y trasla. darse á esta ciudod, si son aceptables, en su concepto, las condiciones esenciales citadas.

Soy de Ud. atento servidor.

Aníbal Capriles.

Instrucciones para que se efectúe el estudio encargado al ingeniero Dünkelmberg.

MINISTERIO DE GOBIERNO Y FOMENTO. La Paz, 19 de junio de 1906.

Al señor Prefecto del Departamento de

Señor:

Potosí.

Por telegrame de 30 del próximo pasado comuniqué á Ud. haberse suscrito con el ingeniero señor F. Dünkelberg el contrato referente á los estudios que deben practicarse en el río Pilcomayo para el aprovechamiento de su fuerza hidráulica en el servicio de alumbrado de esa ciudad y motor para la Casa Nacional de Moneda, así como para la aplicación de la misma energía en instalaciones fiscales ó particulares.

El Supremo Gobierno, tratando de impulsar el progreso de ese importante centro llamado á recobrar su grandeza pasada y el justo renombre de sus riquezas minerales, no ha de omitir esfuerzo alguno para llevar á la práctica los proyectos hacederos que motive la comisión de estudio que el ingeniero Dünkelberg ha de efectuar en esa ciudad.

Con ese propósito, el Ministerio de mi carge insinúa á Ud. eficazmente se sirva acopiar los datos referentes á la cantidad de fuerza que precisarían el alumbrado de la población y la Casa Nacional de Moneda, así como la aprovechable en los ingenios, minas y otras instalaciones de empresas particulares, á efecto de desarrollar la industria y ponerla ventajosamente á la altura de los actuales progresos del Viejo Mundo. Los señores Soux y Meeting, cuyas progresistas iniciativas en este orden aprecia el Ministerio de mi cargo, pueden ayudar á Ud. junto con otros industriales, á formular un examen estadístico minucioso de las necesidades de Potosí, con la determinación de las aplicaciones múltiples de que pudiera ser objeto una cantidad considerable de fuerza hidráulica. Asimismo el H. Concejo

Municipal, interesado vivamente en el servicio de alumbrado de esa población, podría indicar á Ud. sus propósitos á este respecto y la subvención anual con que concurriría á la instalación y funcionamiento de la sección de luz eléctrica.

Tanto el Supremo Gobierno como el ingeniero referido, han considerado conveniente la insinuación de los estudios en el mes de agosto próximo por cuanto que él y los de septiembre y octubre son los más apropiados del año para considerarse la potencia mínima del río Pilcomayo en sus mayores descensos. A ello obedece que, contando con el tiempo suficiente hasta entonces, el Ministerio de mi cargo desea obtener los datos y proyectos preliminares que podrán servir de base á los estudios encomendados.

Creo innecesario, señor Prefecto, entrar en otras consideraciones que le sugerirán su eelo patriótico y el marcado interés del Supremo Gobierno en la atención de obras de tal importancia para el progreso nacional.

Aprovecho de esta oportunidad para suscribirme de Ud. nuevamente atento seguro servidor.

Aníbal Capriles.

Informe del jefe de la Sección de Electricidad é Hidráulica, sobre los estudios verificados en el Estrecho de Tiquina.

Señor Ministro:

Siguiendo las instrucciones de Ud. me he constituido en el estrecho de Tiquina el 25 de agosto, con objeto de practicar los estudios necesarios, tendentes á utilizar las corrientes del lago en esta región para el establecimiento de una fuerza hidráulica.

Habiendo precedido á ensayos múltiples los días 28, 29, 30 y 31 de agosto, no he encontrado ninguna corriente, ni al lado sud, ni al lado norte y puedo asegurar que las aguas del estrecho de Tiquina durante mis experiencias, estaban absolutamente estacionarias.

Es de notar que existe casi constantemente una corriente de aire que viene del norte, cuya circunstancia ha podido ser motivo para suponer que las aguas de Tiquina estuvieran animadas de una corriente acentuada hacia el sud.

Sin embargo, si por medio de aparatos muy sensibles, de que yo no disponía, se llegara á revelar una ligera desviación, aún en este caso, yo no podría aconsejar que se hagan estudios más profundos en este sitio. En efecto, el resultado de los sondajes que he operado acusa una profundidad uniforme de 50 metros en el centro del estre

cho. Esta profundidad decrece, evidentemente, hacia los bordes, sin ser sin embargo, inferior de 25 metros, á una distancia de 50 metros de las orillas.

El fondo del estrecho es especialmente fangoso, lo cual aumenta las dificultades de una construcción.

Otro punto que es preciso tener en cuenta para la realización práctica del proyecto que Ud. me ha encargado estudiar, es la distancia que separa el punto generador de su centro de utilización, que debemos admitir, sea La Paz. No se puede pensar en utilizar cables sumergibles, á causa de la alta tensión que sería preciso adoptar. Sería pues necesario recurrir á la línea aerea, conducida por tierra, que alcanzaría, muy aproximativamente, 125 kilómetros, en la dirección de Chililaya.

El precio de instalación, solamente de esta línea, para trasmitir 3,000 caballos, adoptando la corriente trifásica á 20,000 volts, para la trasmisión de fuerza y la corriente monofásica á 20,000 volts, para el alumbrado, no sería inferior de frs. 1.797,629. Ahora bien, es preciso no perder de vista que en una explotación económica de fuerza hidráulica, el costo anual de un caballo de fuerza trasmitido, no debe sobrepasar la suma de 150 frs. Esta cifra sería, sin duda alguna, mucho más elevada dada la importancia de los trabajos que sería preciso efectuar.

La instalación de las fuerzas motrices hidráulicas del lago de Ginebra, de que Ud. me ha hablado, son, yo supongo, utilizando las corrientes del Ródano, á su salida del lago. Esa instalación no pue de servir de punto de comparación con el caso que nos ocupa actualmente. El Ródano, en ese sitio, tiene un caudal considerable y el lecho del río ofrece, por su poca profundidad y por la constitución de su fondo, facilidades que estamos muy lejos de encontrar en el estrecho de Tiquina.

Al frente, encontrará U. la especificación del costo de las líneas eléctricas, sin incluir los aparatos generadores hidráulicos, los aparatos generadores eléctricos, los transformadores y todos los trabajos de albañilería.

La Paz, 7 de septiembre ds 1906.

(firmado)-L. Paridant.

Jefe de la Sección de Electricidad é Hidráulica,

« EdellinenJatka »