Sivut kuvina
PDF
ePub

em Londres se podiaō obter bastantes provas para estabelecer este facto." Os Directores procurao de fender-se attribuindo a culpa ao Governador Thomp son. Naō me toca mostrar a innocencia deste benemerito individuo, por quanto elle hé mui capaz de sahir a campo em defeza da sua propria cauza: o que posso porem dizer hé que nao conheço uma só pessoa que mais zelosa se esforçasse por promover tudo que melhorar podia o estado d'Africa; e que elle de certo nao veria o seo caracter atacado, se em lugar de marchar direito pela estrada da honra, houvesse concorrido com as vistas de certos senhores.

"Mr. Thorpe ataca o terceiro relatorio da Instituiçaõ de falsidade e engano; visto este asseverar que a colonia produziria canhamo, algudao, seda, assucar, chá, quina, camphora, tabaco, &c. &c. quando á excepção de um pouco de algudao nunca esta dera coiza alguma." Eu de novo affirmo que nunca vi, nem ouvi fallar de alguma dessas valiosas prodreçoens mencionadas no dito relatorio; se estou enganado em julgar que os Directores nesta exposição tiveraō em vista illudir a naçao, por que nao mostrao o meo erro ? Mas nao, o mesmo Relatorio Especial naõ traz um só facto com que tente provar que a colonia na realidade produz taes preciosidades: e por uma especie de exasperaçao, dirige varias invectivas contra mim e Mr. Thompson: porem isto nada vale; queremos provas do que asseverao, e refutaçaõ do que hei avançado.

[ocr errors]

Os directores igualmente, nao negao de que elles actualmente enganao os commandantes dos navios de guerra Britannicos com persuadir-lhes, que segundo o acto da aboliçaõ da escravatura, elles receberiaō do Erario por todo o escravo que aprisionassem (depois de condemnado como boa preza) á razaõ de quarenta libras por cada homem, trinta por cada mulher, e dez por cada criança.

"Mr. Thorpe diz que os Directores, no seo quinto relatorio, manifestao uma completa ignorancia á repeito das possessoens Portuguezas ao norte do equador. Ora tudo o que os Directores disserao sobre esta materia foi que os Portuguezes nao tinhaō possessoens ao norte do equador à excepçaõ da pequena ilha de Bissáo. Nao vemos que haja nisto algum

VOL. XV.

X

erro." Se elles estaõ ou naõ ignorantes a este respeito, basta mencionar que as ilhas de S. Thome, Principe, e do Cabo Verde sao todas possessoens Portuguezas, e nellas commerceao os Portuguezes em escravos; alem disso elles tem possessoens em Ajuda e tambem ao nordeste de Bissão no Continente d'Africa; e estes lugares ficao ao norte da Linha: veja daqui o leitor como bellamente se defendem os Directores.

>

"Mr. Thorpe accusa aos Directores de darem aos officiaes de marinha uma erronea informaçao á respeito dos navios Portuguezes, empregados no traffico da escravatura, isto he, que era necessario que estes fossem construidos em dominios Portuguezes, ou condemnados como boas prezas nos Tribunaes do Almirantado Portuguez; admittimos que isto foi um engano; porem que Mr. Thorpe era tambem desta mesma opiniao bem se vê por varias das suas decisoens, como nos casos do Calypso, Urbano, e Paquete Volante." Em primeiro lugar, quanto ao Calypso era um caso mui differente dos outros, e foi condemnado por motivos tambem mui diversos; e pelo que diz respeito ao Urbano e Paquete Volante, a cauza de serem condemnados foi esta:-quando o capitao Bones trouxe estes dois vasos á Serra Leoa elle nao só allegou a erronea informaçao que a Instituiçao Africana havia dado sobre os vasos Portuguezes; porem alem disso apresentou direcçoens dos Lords do Almirantado para que eu os houvesse de condemnar. Eu estava bem convencido do erro em que estava a Instituiçao sobre esta materia; por tanto foi somente em virtude das ordens do Almirantado que eu me vi obrigado a condemnalos; mas ao mesmo tempo informei ao capitaō Bones que estava persuadido de que a sentença havia de para o futuro ser revogada; e não deixei de mostrar perante Os capitaens Irby e Scobell a grande confusaō e engano que havia quanto á esta parte do tratado, para ver se impedia que para o futuro se fizesem tomadias debaixo do mesmo pretexto.

"Mr. Thorpe censura asperamente a conducta do Governador Maxwell, e dos Capitaens Scobell e Maxwell em razao de destruirem as feitorias de escravos situadas nos rios Masarado e Pongas; e de porem em liberdade os escravos que ahi acháraó." Diz a isto o

Relatorio Especial "que as feitorias, que se destruirao, pertenciaō exclusivamente á vassallos Britannicos é Americanos"-o que hé falso." Que as feitorias estavao situadas em terreno sobre o qual os chefes do paiz nao tinhaō jurisdicçaõ alguma :" o que hé falso.— Que ellas nao faziaō parte, e se achavao separadas das villas é aldeas dos naturaes do paiz,—o que hé falso.— Diz demais o Relatorio "Mr. Thorpe chama ao ataque e destruiçaõ das feitorias uma invasao dos territorios dos nossos alliados; á libertação dos captivos, que se achavao agrilhoados por esses violadores das leis do seo paiz, chama levar á força os vassallos dos nossos alliados; e á demoliçaõ das casas em que estes malvados tinhaō prezos os seos escravos, chama destruir as possessoens dos naturaes do paiz." Nunca me lembra ter lido uma mais fallaz e injusta rapsodia de invectivas; porem mesmo no caso que tudo isto fosse verdade, a minha accusaçao naõ deixava de ficar em pé; eu o mosto:-A Gram Bretanha nao tem possessoens algumas no Cabo Mesarado, nem no rio Pongas; nao obstante isto o Governador de Serra Leoa enviou para ali tropas, as quaes atacáraó, destruirao as habitaçoens, e levárao comsigo indiscriminadamente a propriedade dos homens brancos, que tinhao por espaço de vinte annos residido nos dominios e debaixo da protecçao dos Reis e Chefes Africanos. Todos os escravos forao nesta occasiao agarrados sem a menor distincçao, tanto os que pertenciao aos brancos como os que eraõ dos pretos; e muitos dos que forao levados naō eraõ escravos algumas pessoas, que indignadas de verem taes violencias, comettidas no seo paiz, ouzárao resistir a estas pilhagens, forao mortas ou feridas, ou obrigadas a fugir de suas cazas. Os individuos brancos forao agarrados, e levados em ferros para Serra Leoa, onde sem ser processados forao condemnados á um degredo de quatorze annos por uma authoridade incompetente; entretanto que os negros forao todos condemnados como boas prezas para o nosso Soberano, e immediatamente alistados para soldados por toda a vida, ou empregados no que o Governador mui bem lhe pareceo: ora por estes actos de despotismo, por forçadamente tirarem os negros da sua felicidade, senhores, e parentes, exigem estes senhores

grande aplauso da naçao, e remuneração do Erario. Na minha opiniao foi esta uma taõ verdadeira invasao dos territorios dos nossos alliados, como se tivessemos por este mesmo modo invadido a Russia ou à Hollanda; e ainda muito mais cruel e ignominiosa; por isso que os negros são uma pobre gente, innocente, e indefensa, que espera achar nos Inglezes protecção, bons exemplos e preceitos. Um dos individuos brancos por nome Bostivick foi mettido na cadea e sem forma alguma de processo degradado por quatorze annos; as suas cazas queimadas; a sua propriedade destruida sua pobre may vilipendiada; e em fim de todo arruinado: tentarao ver se elle accusava alguns negociantes de Liverpool de terem parte no commercio dos escravos, porem elle declarou, que nao conhecia um só; disseraō-lhe entao que se elle confessasse, que traficava em escravos que lhe perdoariao; elle assim fez; mas logo o carregarao de ferros sem que apparecesse accusação alguma, e sem se examinar uma só testemunha. M'Queen foi tratado do mesmo modo; e ambos estaō agora em Botany Bay. Samo foi com a maior injustiça privado de todos os seos bens, e quase que hia sendo victima do cruel tratamento que recebeo; a sua sentença foi porem revogada; e elle teve a felicidade de se ver restituido ao seio da sua familia, ainda que indigente e miseravel. Quanto á Hickson, esse está agora trabalhando nas obras publicas em Serra Leôa. Hé bem para affligir o vermos um homem branco, e vassallo Inglez, em um tal clima, e em todas estaçoens a trabalhar debaixo de um sol vertical! esta vista porem hé ainda mais atormentadora, quando se considera que este individuo foi injusta, e illegiti mamente condemnado á um tal castigo. De Cook e Dunbar nao sei mais coiza alguma senao, que um era Americano, e outro Hespanhol; e que por conseguinte nenhuma jurisdicçao tinha sobre elles o governo de Serra Leoa. E a pezar de tudo isto, este pessimo procedimento hé aplaudido por esses religiozos, rectos, e benevolos Senhores, que achando-se incapazes de defender os seos apaixonados, se esforçao por implicar-me no seo crime; e que, visto eu nao acreditar implicitamente em tudo o que professao, e nem os reverenciar como immaculados, atacaó-me com os nomes os mais

ignominiosos, ao passo que são sobremodo prodigos de elogios quanto as suas proprias pessoas. A sua exasperação lhes faz perder a cabeça; e cabem em manifestas contradicçoens quando procurao denegrir o meo caracter: dizem por exemplo que eu manifesto summa anxiedade pelos interesses dos traficantes de escravos, entretanto que, publicando elles extractos das minhas cartas, apresentao ao mundo provas irrefragaveis de que eu de todo o coraçao me dediquei á cauza da aboliçaõ do commercio de escravatura; que por ella desprezei todas as commodidades da vida; e que até arriscaria a vida para a promover. Os Directores declarao ter empregado todos os meios para conservar em boa harmonia os Chefes Africanos, e ao mesmo tempo elogiao e approvaó a conducta daquelles que os tem irritado, e exasperado a ponto de quasi os forçar a declarar uma guerra; elles se denominao os Protectores de Serra Leoa; porem depois de motivarem uma insurrecçao, em consequencia de nao comprirem a promessa feita aos colonos, poem alem disso em grande perigo a existencia dos seos habitantes, em razão de faltarem á fe aos chefes vizinhos.

(Continuar-se-há.)

MORTE

DA

ILLTM STM D. MARIANA LA TUELLIERE MONTEIRO.

ELEGIA.

Doirando a Terra, aviventando as flores
Na mimoza estação o Sol divaga
D'entre os hymnos de aligeros cantores;

Enfeita os Ceos, a Natureza affaga,
Té que se esconde no ceruleo Occeano,
E de nos foge, e para nos se apaga:

« EdellinenJatka »