« EdellinenJatka »
And so shall you, If happy England's royal king be free.
Mar. Why, what concerns his freedom unto me?
Suf. I'll undertake to make thee Henry's queen;
Suf. No, gentle madam; I unworthy am
Mar. An if my father please, I am content.
[Troops come forward.
A Parley sounded. Enter Reignier, on the Walls.
Suf. See, Reignier, see, thy daughter prisoner.
Suffolk, what remedy?
Suf. Yes, there is remedy enough, my lord:
Reig. Speaks Suffolk as he thinks?
Fair Margaret knows,
That Suffolk doth not flatter, face,' or feign.
Reig. Upon thy princely warrant, I descend, To give thee answer of thy just demand.
[Exit, from the Walls. Suf. And here I will expect thy coming.
Trumpets sounded. Enter Reignier, below. Reig. Welcome, brave earl, into our territories; Command in Anjou what your honour pleases.
Suf. Thanks, Reignier, happy for so sweet a child, Fit to be made companion with a king: What answer makes
your grace unto my suit? Reig. Since thou dost deign to woo her little
Suf. That is her ransome, I deliver her;
shall well and quietly enjoy.
Suf. Reignier of France, I give thee kingly thanks,
Reig. I do embrace thee, as I would embrace
'- face,] To face is to carry a false appearance; to play the bypocrite.
The Christian prince, king Henry, were he here.
Mar. Farewell, my lord! Good wishes, praise,
Shall Suffolk ever have of Margaret. [Going.
Mar. Such commendations as become a maid,
Suf. Words sweetly plac'd, and modestly directed. But, madam, I must trouble you again,No loving token to his majesty?
Mar. Yes, my good lord; a pure unspotted heart, Never yet taint with love, I send the king. Suf. And this withal.
Kisses her. Mar. That for thyself;—I will not so presume, To send such peevish tokens? to a king.
Exeunt REIGNIER and MARGARET, Suf. O, wert thou for myself !—But, Suffolk, stay; Thou may’st not wander in that labyrinth; There Minotaurs, and ugly treasons, lurk. Solicit Henry with her wond'rous praise: Bethink thee on her virtues that surmount; Mad, natural graces that extinguish art; Repeat their semblance often on the seas, That, when thou com’st to kneel at Henry's feet, Thou may'st bereave him of his wits with wonder.
[Exit. SCENE IV. Camp of the Duke of York, in Anjou.
Enter YORK, WARWICK, and Others. York. Bring forth that sorceress, condemn'd to burn. 2 To send such peevish tokens-] Peevish, for childish.
• Mad,-) i. e. wild, if mad be the word that ought to stand here, which some of the commentators doubt.
Enter LA PUCELLE, guarded, and a Shepherd.
Puc. Decrepit miser! base ignoble wretch!
War. Graceless! wilt thou deny thy parentage ?
Shep. Fye, Joan! that thou wilt be so obstacle !
to obscure my noble birth.
timeless-] is untimely. Decrepit miser!] Miser has no relation to avarice in this passage, but simply
means a miserable creature.
that thou wilt be so obstacle !) A vulgar corruption of obstinate, which I think has oddly lasted since our author's time
Wilt thou not stoop? Now cursed be the time
you have con-
York. Ay, ay ;-away with her to execution.
War. And hark ye, sirs; because she is a maid, Spare for no fagots, let there be enough: Place barrels of pitch upon the fatal stake,
? No, misconceived!] i, e. No, ye misconceivers, ye who mistake me and my qualities.