Sivut kuvina
PDF
ePub

Sect. III. Complex sentences.

what may properly be called the rhetorical and natural order, and that which I have denominated the artificial and grammatical, or the customary way of combining the words in any particular language. I have observed, as to the former, and taken some pains to illustrate the observation, that it is universal, that it results from the frame of spirit in which the sentiment, whatever it be, is spoken or written, that it is by consequence a sort of natural expression of that frame, and tends to communicate it to the hearer or the reader. I have observed also, that this order, which alone deserves the name of Natural, is in every language more or less cramped by the artificial or conventional laws of arrangement in the language; that, in this respect, the present languages of Europe, as they allow less latitude, are considerably inferior to Greek and Latin, but that English is not a little superior in this particular to some of the most eminent of the modern tongues. I have shown also that the artificial arrangement is different in different languages, and seems chiefly accommodated to such simple explanation, narration, and deduction, as scarcely admits the exertion either of fancy or of passion.

IN regard to complex sentences, both compound and decompound, I have remarked the difference between the loose sentence and the period; I have observed the advantages and the disadvantages of each in point of vivacity, the occasions to which they are respectively suited, the rules to be observed in com

Of the connectives employed in combining the parts of a sentence.

posing them, and the faults which, as tending to enervate the expression and tire the reader, ought carefully to be avoided. I have also made some remarks on the different kinds of antithesis, and the uses to which they may properly be applied.

THUS much shall suffice for the general illustration of this article, concerning the vivacity which results from arrangement.

CHAP. IV.

Of the Connectives employed in combining the Parts of a Sentence.

I AM very sensible that the remarks contained in the preceding chapter, on the particular structure and the particular arrangement in sentences, whether simple or complex, which are most conducive to vivacity, however well these remarks are founded, and however much they may assist us in forming a judgment concerning any performance under our review, are very far from exhausting this copious subject; and still farther from being sufficient to regulate our practice in composing. z

Of the connectives employed in combining the parts of a sentence.

For this reason I judged that the observations on the nature and the management of connexive particles contained in this chapter and the succeeding might prove an useful supplement to the two preceding ones (for they are connected with both), and serve at once to enlarge our conceptions on this subject, and to assist our practice. At first indeed I had intended to comprehend both these chapters in the foregoing. But when I reflected, on the other hand, not only that they would swell that article far beyond the ordinary bounds, but that, however much the topics are related, the nature of the investigation contained in them, is both different in itself, and must be differently conducted, I thought it would have less the appearance of digression, and conduce more to perspicuity, to consider them severally under their proper and discriminating titles.

INEED scarcely observe, that by connectives I mean, all those terms and phrases, which are not themselves the signs of things, of operations, or of attributes, but by which, nevertheless, the words in the same clause, the clauses in the same member, the members in the same sentence, and even the sentences in the same discourse, are linked together, and the relations subsisting among them are suggested. The last of these connexions I reserve for the subject of the ensuing chapter; all the rest I comprehend in this. The proper subject of this is the connectives of the several

X 3 . . .

Of the connectives employed in combining the parts of a sentence.

parts in the sentence; the proper subject of the next is the connectives of the several sentences in the disCOUll'Sö, - - _* *

SECT. I....Of conjunctions.

It was observed already concerning the connectives, that of all the parts of speech, they are the most unfriendly to vivacity. In their nature they are the least considerable parts, as their value is merely secondary. Yet, in respect of the difficulty there is in culling and disposing them, they often prove to an author the most considerable. In themselves they are but the taches which serve to unite the constituent parts in a sentence or a paragraph. Consequently, the less conspicuons they are, the more perfect will the union of the parts be, and the more easily will the hearer glide, as it were, from one word, clause, or member of a period into another. The more observe able they are, the less perfect will the union be, and the more difficultly will the hearer pass on from member to member, from clause, and from word to word. The cohesion of the parts in a cabinet or other piece of furniture seems always the more complete, the less the pegs and tacks so necessary to effect it, are exposed to view. -

IT is a secret sense of the truth of this doctrine with regard to language, which, imperceptibly, as taste im–

Sect. I. Of conjunctions.

proves in a nation, influences their writers to prefer short to long conjunctions. With us, in particular, it is the more necessary to attend to this circumstance, as the nouns and the verbs, which are the most significant words, are mostly monosyllables. For as every thing is judged by comparison, polysyllabic conjunc-, tions must appear the more cumbersome on that very account. Happily enough at present our conjunctions and relatives in most frequent use (for the last also are merely a species of connectives) are monosyllables *. A few which do not occur so often are dissyllables +. Almost all the pollysyllabic conjunctions are now either disused altogether, or occur but rarely 1.

IN the ancient style which obtained in this island, the conjunctions were sometimes lengthened and rendered remarkable by combining them together. Thus the particle that, which is both a conjunction

* Such are the following, in several of which the constituent syllable is also short, and, or, nor, nay, yea, but, yet, if, though, sett, than, ar, ere, till, since, so, for, that, whilst, when, who, whose, whom, which, what.

+ These are, also, likewire, before, after, because, berider, further, again, underr, whereas, although.

f These are, bowever, moreover, nevertheless, notwithstanding that, infomuch that, albeit, furthermore, forasmuch ar. The three last may be counted obsolete, except with scriveners. The rest cannot entirely be dispensed with.

« EdellinenJatka »