Sivut kuvina
PDF
ePub

Several scriptures corrupted by the translators.

JUDE 14. Behold, the Lord cometh with ten thousands of his saints;' in the Greek it is, in ten thousands,' μupsuotr.

Heb. i. 3. Express image of his person,' Gr. substance, or subsist

ence, υποςασις.

Heb. ii. 16. He took not on him the nature of angels, in the Greek, ου γδρομικυαχελ των επιλαμ βάνεται, which is by true interpretation, he doth not take hold of angels. As for the word nature, which is in our English copies, there is nothing for it in the Greek.

Matt. iii. 11. In Beza's Latin Testament, and our English copies, it is tendered, I indeed baptize you with water,' and from the word, with water, is the act of sprinkling pleaded for; in the Greek it is, I dip, plunge, or baptize you in water, in it, udari.

Col. i. 23. In the Latin and English copies it is thus: which was preached to every creature which is under heaven;' in the Greek, it is, ' in every creature,' σ TWOI.

Luke xvi. 15. In the Latin and English copies, it is, that which is highly esteemed among men ;' in the Greek, it is in men, av&pama15.

1 Cor. xv. 31. In our English copies it is, I protest by your rejoicing, &c. Now, I protest is added, for there is nothing for it in the Greek, καθ ημεραναπαθνηθώ.

1 Cor. ii. 6. We speak wisdom among them that are perfect,' in the Greek it is, in them that are perfect, εν τοις τελειος.

Rom. viii. 29. In the English and Latin copies it is, 'that he might be the first born among many brethren,' in the Greek it is, in many brethren, εν πολλοίς αδελφοις.

[ocr errors]

Matt. xxviii. 19. In the English and Latin copies it is, baptizing them in the name,' in the Greek it is, into the name, us no ovoμce.

[ocr errors]

Matt. vi. 7. In the English copies it is, for they think they shall be heard for their much speaking,' in the Greek it is, in their much speaking, εν τη πολυλογία.

1 Tim. iii. 16. In our English and Latin copies it is, 'great is the mystery of godliness, God was manifest in the flesh, justified in the spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles;' in the Greek it is, preached in the Gentiles, xxdn ev edvioiv.

Rom. xi. 2. In the Latin and English copies it is, 'wot ye not what the scripture saith of Elias;' but in the Greek it is, in Elias,

[ocr errors]
[ocr errors]

Heb. i. 1. God, &c. spoke to the Fathers, by the prophets;' in the Greek it is, God spoke to the fathers in the prophets, Tois pouτak. VOL. III.

73

εν τοις φροφηται.

[graphic]
[ocr errors]

New translation thus. To the law and to the testimony, if they speak not according to this word, it is because there is no light in them; and they shall pass through it hardly bestead and hungry, and it shall come to pass that when they shall be hungry, they shall fret themselves and curse their king and their God, and look upward, and they shall look unto the earth, and behold trouble and darkness, and dimness of anguish, and they shall be driven to darkness.' Isa. viii. 20, 21, 22.

Old translation, Prov. xxiii. When thou sittest at the table with a lord, order thyself mannerly with the things set before thee; measure thine appetite, and if thou wilt rule thy ownself, be not over greedy of his meat, for meat beguiles and deceives.'

New translation thus. 'When thou sittest to eat with a ruler, consider diligently what is before thee, and put a knife to thy throat if thou be a man given to appetite. Be not desirous of his dainties, for they are deceitful meat.' Prov. xxiii. 1, 2, 3.

Old translation, Amos iii. Cry they out alarum with the trumpet in the city, and the people not afraid? cometh there any plague in a city without it be the Lord's doing?"

New translation thus. Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the Lord hath not done it?' verse 6.

In the first chapter of the Heb. iii. in the new translation it is said, • Who being the brightness of his glory, and the express image of his person.'

But in the old translation it reads thus: 'Being the brightness of his glory, and the very image of his substance.'

The 2 Cor. ii. chapter, the last verse, in the English it is, 'We do not corrupt the word,' but in the Latin it is, 'We do not sell the word for money.'

[graphic]

I

TO ALL THAT LOVE THE LORD JESUS CHRIST.

DEAR HEARTS,-You love the Lord Jesus Christ, and not him alone, but Christ, with all his train. Great shall be your compensation: for your love you shall have loves, (Cant. vii. 12.) Amores, a plurality and infinity of loves; which none but God in Christ hath to bestow. The best of his relations upon earth, have but single love (and it is happy they have love) to the brethren; but Christ hath loves for the meanest of you, the least of his. May you and all his, (in whom there are yet but buds, scarce visible appearances of graces,) prove fruitful vines, grow from buds to blossoms, from blossoms to abundance of fruits; that when the Lord shall get up early to visit his vineyard, you may feast him with pleasant fruits, new and old; you may bless him for his loves of former and latter days, and be ever to him an humble, holy, and thankful, and to his brethren a comforting people. Glory in your habit; you wear the signal favours of the King of kings, and Lord of hosts, the great and mighty Jehovah, LOVE: by which I know to whom ye belong, because ye love the brethren.

To the contrivers and subscribers of the petition.

POOR HEARTS,-Is this a time to chide and be angry, and pick quarrels? and (if you must needs do so) can you find no other objects of your indignation, but the Lord's disciples? but peaceable, holy, humble, selfdenying men? Is not the work of the ministry to preach the gospel? Is not the sword of the magistrate appointed to the punishment of evil doers, and to the praise of them that do well? Are you incumbent in your duties? Are you laying out your talents to the end they were given you, or are you mistaken in the thing? When did you proclaim war against drunkards, swearers, common blasphemers, enemies to the Lord and his people? Have you none of those amongst you? or are your high-flown contending spirits gone beyond such slender wrestlings, that you scorn to encounter with any below the degree of a saint? The Lord open your eyes and let you see, and give you hearts to consider your several duties. But tell me, ye sons of Levi, (as ye call yourselves,) ye that pretend a Jus Divinum to persecution; what will ye say, when the son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, and shall sit upon the throne of his glory, and all na

« EdellinenJatka »