Sivut kuvina

fervour; and it was in order to excite others to follow his example, that I inserted in my paper the paragraph which I suppose you saw copied into the London papers. I cannot express to you the pleasure I often receive, in discovering genius and innate good dispositions, among this little multitude. It is botanizing in human nature. I have often, too, the satisfaction of receiving thanks from parents, for the reformation they perceive in their children. Often I have given them kind admonitions, which I always do in the mildest and gentlest manner.

The going among them, doing them little kindnesses, distributing trifling rewards, and ingratiațing myself with them, I hear, have given me an ascendancy, greater than I ever could have imagined; for I am told by their mistresses that they are very much afraid of my displeasure. If you ever pass through Gloucester, I shall be happy to pay my respect to you, and to show you the effects of this effort at civilization. If the glory of God be promoted in any, even the smallest degree, society must reap some benefit. If good seed be sown in the mind, at an early period of human life, though it shows itself not again for many years, it may please God, at some future period, to cause it to spring up, and to bring forth a plenteous harvest.

6. With regard to the rules adopted, I only require that they come to the school on Sunday as clean as possible. Many were at first deterred because they wanted decent clothing, but I could not undertake to supply this defect. I argue, therefore, if you can loiter about, without shoes, and in a ragged coat, you may as well come to school, and learn what may tend to your good in that garb. I reject none on that footing. All that I require, are clean hands, clean face, and the hair combed; if you have no clean shirt, come in that you have on.

The want of decent apparel, at first, kept great numbers at a distance, but they now begin to grow wiser, and all are pressing to learn. I have had the good luck to procure places for some that were deserving, which has been of great use. You will understand that these children are from six years to 12 or 14. Boys and girls above this age, who have been totally undisciplined, are generally too refractory for this government. A reformation in society seems to me only practicable by establishing notices of duty and practical habits of order and decorum at an early stage. But whither am I running? I am ashamed to see how much I have trespassed on your patience; but I thought the most complete idea of Sunday Schools, was to be conveyed to you by telling what first suggested the thought. The same sen

timents would have arisen in your mind, had they happened to have been called forth, as they were suggested to me.

"I have no doubt that you will find great improvement to be made on this plan. The minds of men have taken great hold on that prejudice, that we are to do nothing on the Sabbath-day, which may be deemed labour, and therefore we are to be excused from all application of mind as well as body. The rooting out this prejudice is the point I aim at as my favourite object. Our Saviour takes particular pains to manifest that whatever tended to promote the health and happiness of our fellow-creatures, were sacrifices peculiarly acceptable on that day.


"I do not think I have written so long a letter for some years. But you will excuse me; my heart is warm in the cause. I think this the kind of reformation most requisite in this kingdom. Let our patriots employ themselves in rescuing their countrymen from that despotism, which tyrannical passions and vicious inclinations exercise over them, and they will find that true liberty and national welfare are more essentially promoted, than by any reform in parliament.

"As often as I have attempted to conclude, some new idea has arisen. This is strange, as I am writing to a person whom I never have, and perhaps never may see; but I have felt that we think alike: I shall therefore only add my ardent wishes, that your views of promoting the happiness of society may be attended with every possible success, conscious that your own internal enjoyment will thereby be considerably advanced.

[blocks in formation]


Ar a Meeting, held in the Hall of the BLACK BULL Inn, on the 5th of October, 1815, it was unanimously resolved to form a Society, under the following designation, "THE GLASGOW AUXILIARY SOCIETY IN AID OF THE BAPTIST MISSION AND TRANSLATIONS IN INDIA." The Funds of this Society, are to be applied to the support of the Mission in general, including the Schools and Translations; or of the Schools, or Translations of the Scriptures, in particular, as Subscribers shall direct. How much the Baptist Mission in India is distin

guished for zeal and success in preaching the Gospel, in teachiing Schools, and in translating the Holy Scriptures into the numerous languages of the East, has long been well known to the public.

Dr. Carey and his associates have seen their labours crowned with remarkable success, in a part of the world, supposed by many, to be peculiarly unfavourable. India was the boast of the infidel, who thought that no efforts of Christianity should ever overcome the Cast, and other barriers of idolatry, among those whom he termed the amiable Hindoos. This boast is now put to silence; and, in a great measure, by the Baptist Missionaries. Others have done, and are still doing worthily, in the same work. But the most eminent of these unite in giving distinguished praise to their Baptist brethren. It is universally allowed that they are executing a remarkable number of translations of the Holy Scriptures; while, at the same time, there is reason to think, that each is made with care and fidelity. In the study of the Oriental languages, they have made several discoveries of great importance to general literature.

But their literary researches have been always subservient to the preaching of the Gospel. By this means, many natives have been turned from idols to serve the living and true God. Missionary stations, and Christian Churches have been established in several places of that immense country. Good has been done not only among

the natives, but the Europeans also resident in India. In Calcutta, where, at no distant period, a serious Christian was hardly to be found, there is now a religious public, a regular supply of the means of grace, and a growing disposition among the people to profit by them.

At home, Brother Fuller (a name which will be long remembered with the warmest sentiments of affection and esteem) was the judicious correspondent of his brethren in India, and the zealous; indefatigable advocate, in recommending and vindicating their cause. In promoting the India Mission, he was honoured to promote, very extensively, the general cause of Christ both at home and abroad. His situation, as Secretary of the Baptist Missionary Society, greatly enlarged the sphere of his usefulness, and wonderfully excited the energy of his mind, even in the decline of life. For many years, he was in the habit of undertaking frequent: and extensive journies. To the very last, these continued to be increasingly acceptable. The excellent sermons; the amiable simplicity; the decided superiority of talent combined with modesty and candour; the affection, and the holy ar

[ocr errors]

dour, of the venerable man; the important business which brought him; and the multiplied tokens of divine favour which attended it ;--these things made the times of his visits to Glasgow, a kind of general jubilee to the Christians of the place. His Master would no longer delay inviting him into the joy of his Lord. We are, therefore, called by Providence, to endeavour to supply the loss of the service, which he so ably and faithfully performed. We have formed an Auxiliary Society to the India Mission ; and we hope that

; Christian friends will, in many places, be led to adopt the same measure.

Independently, indeed, of the death of Mr. Fuller, the formation of such Societies is called for by the progress of Missionary undertakings. It is accordingly become a general measure, in behalf of all the leading schemes which are prosecuting for the advancement of the Redeemer's kingdom ; and we may hail it as an evidence of growing zeal, and animating success.

The cause of Missions has always been calculated to promote Christian liberality. This is the case, not only where the Missionary Societies consist of members of different denominations, but also where they consist of those who belong exclusively to one. Where the members are of one denomination, and the contributors of many, it is the strongest possible proof of liberality. It shows that Christians are disposed to encourage what is good wherever they see it; and that those, whom they are thus led to assist, have, by wisdom and integrity, obtained the confidence of many, beyond the circle of their immediate connexions. The Baptist Missionary Society, and its numerous friends, are a happy example of this state of things. In the Auxiliary Society, which is here announced, all denominations of Christians are admissible, both among the members and the contributors. At the same time, liberality is made perfectly consistent with the strictest adherence to conscientious principle. Some feel not at liberty to promote the Baptist Mission as a whole, who can nevertheless aid it in an important branch of its operations : such can subscribe separately for the schools, or for the Oriental translations of Scripture.

Of those who confine their aid to the translations of the Scripture, some have said, it is sufficient to give more to the Bible Society, and this will enable them to add to the very liberal donations which they have repeatedly given to the Missionaries at Serampore. Those who have formed this Auxiliary Society, delight in the Bible Society, and have no doubt of its steady friendship to the Missionaries at Serampore; but they are of opinion, that those Missionaries, and their constituents at home, deserve immediate support from the Christian public at.large, and ought not to be left in a state of dependence on any other Society, however trust-worthy and powerful.

If any should yet urge, that the translations may be erroneous; it may be answered, that no translation is absolutely perfect; yet none probably so bad as not to contain the doctrines of salvation. The first English Bible, translated by Wickliffe, was an unspeakable blessing, although it was only the version of a version, which was both imperfect and corrupt. With all its faults, the Vulgate Bible made Luther a Christian and a Protestant. We believe our Baptist brethren in India translate ably and faithfully, to the best of their knowledge and belief; and what more can be expected from men ? The difference of judgment among Christians, on the subject of Baptism, is well known; but very few, we presume, would scruple to say, “ Would to God that all the Brahmans in India were made like Brother Fuller or Brother Carey !"

The Oriental translations of Scripture have the immense advantage of being made upon the spot, in the midst of those

, who speak the respective languages, and with the assistance of their learned men. The Missionaries have an opportuni ty of observing the reception which their first attempts obtain from the public, and are already issuing several new editions, with all these means of correction and improvement. For the sake of these, they cheerfully expose themselves to the effects of a climate, very unfavourable to health and longevity; and they discover a remarkable degree of vigour in circumstances naturally calculated to render them feeble.

These considerations have led to the formation of “ The Glasgow Auxiliary Society, in aid of the Baptist Mission and Translations in India.” They are submitted to the pulic, in the humble hope that the undertaking will be sanctioned by the general approbation and support of Christians, and by the blessing of God.

[It was intended to insert in this place the latest intelligence received concerning the Moravian Missions. As that could not be done, without excluding other matter which it was considered proper to have in this Number, the intelligence above alluded to will be deferred to the next.)

« EdellinenJatka »