Quei che fpafima e piange pel dolore Dell' disgraziato Amico: Ah Coccodrillo! Quel Tutore, che il povero pupillo Come fuo figlio al Re prefenta, e implora, Che mai la Coratella nongli fora Ignote a Rafael, Guido, e Tiziano Dà un color di Modesto al Diffoluto Riccoboni, Ma che rida forzato, e con istento Gli fpettatori ftan qual feoglio al vento Di non lo far, che niente è piu gelato Boileau. Boileau. S. von ihm B. II. S. 153. Eein Lehrgedicht, L'Art Poetique, in vier Gesängen, wird von den Kunfirichtern gemeiniglich als sein Meisterwerk betrachtet, und hat unstreis tig große Verdienste, von Seiten der darin besiegten vielfåltigen Schwierigkeiten, der schönen und korrekten Verse, und des darin herrschenden richtigen und feinen Geschmacks. Durchgängig ist zwar die Nachahmung der Horazischen Epistel an die Pisonen in diesem Gedichte sichtbar; aber diec se Nachahmung selbst ist so glücklich, und mit vielem eignen Antheil so geschickt verwebt, daß Boileau's Lehrgedicht ein schdueres, regelmäßigeres Ganze geworden ist, und seiner gans zen Anlage nach werden mußte, als der seiner Natur nach minder planmäßige horazische Brief. In dem ersten Gefange ertheilt der Dichter allgemeine poetische Vorschriften, vornehmlich über Sprache und Schreibart, und empfiehlt, besonders in der hier ausgehobenen Stelle, die Benutzung einer gefunden und unpartheyischen Kritik. Zugleich ver folgt er die Geschichte der französischen Poesie von Villon an, bis zum Malherbe. In den beiden folgenden Gesängen geht er die verschiednen Dichtungsarten durch, und charakterifirt sie, sowohl ihrer Form als Materie nach, überaus glücklich. Dann kommt er im vierten Gesange wieder auf allgemeine Vorschriften zurück, die den Dichter jeder Gattung angehen. Auch hier wird die Geschichte der Poesie mit eingeflochten, und zulegt das ganze Gedicht mit dem Lobe Ludwigs XIV, und einer Auffoderung an die Dichter, ihn zu befingen, geendigt. --- Vergl. Dusch's Briefe, n. A. Th 1. Br. 18. ART POETIQUE, Ch. I. v. 155. ff. Sur tout, qu'en vos Ecrits la Langue reverée, Dans vos plus grands excès vous foit toujours fa crée. En Boileau. En vain vous me frappez d'un fon mélodieux, Ni d'un Vers empoulé l'orgueilleux Solécisme, Eft toujours, quoiqu'il faffe, un méchant Ecri vain. Travaillez à loifir, quelque ordre qui vous preffe, Marque moins trop d'élprit, que peu de juge ment. J'aime mieux un ruiffeau, qui fur la molle arène C'eft peu qu'en un Ouvrage, ou les fautes Des traits d'efprit femés de tems en tems petillent. N'y forment qu'un feul tout de diverfes parties: Soyez-vous à vous même un févère Critique. Faites-vous des amis prompts à vous cenfu rer, Qu'ils foient de vos ecrits les Confidens fincéres, Et Et de tous vos défauts les zélés adversaires. Tel vous femble applaudir qui vous raille et vous jouë; Aimez qu'on vous confeille, et non pas qu'on vous louč. Un Flatteur auffi-tot cherche à fe récrier. Un fage Ami, toujours rigoureux, inflexi- Sur vos fautes jamais ne vous laiffe paifible. Ici le Sens le choque; et plus loin c'est la Phrase. " " Ce terme eft équivoque, il le faut éclaircir;“ C'est ainsi que vous parle un Ami véritable. Et d'abord prend en main le droit de l'offense. Répondra-t-il d'abord. " " grace, Ce mot me femble froid; Ainfi toujours conftant à ne fe point dédire; Beisp. Samml. 3. B. G Mais Boileau. |