The Dramatic Works of William Shakspeare: Winter's tale. Comedy of errors. Macbeth. King John. King Richard II. King Henry IV, part 1Phillips, Sampson, 1850 - 38 sivua |
Kirjan sisältä
Tulokset 1 - 5 kokonaismäärästä 34
Sivu 91
... Steevens . 2 Incense , to instigate or stimulate , was the ancient sense of this word : it is rendered in the Latin dictionaries by dare stimulo . You chose her : then I'd shriek , that even SC . 1. ] 91 WINTER'S TALE .
... Steevens . 2 Incense , to instigate or stimulate , was the ancient sense of this word : it is rendered in the Latin dictionaries by dare stimulo . You chose her : then I'd shriek , that even SC . 1. ] 91 WINTER'S TALE .
Sivu 94
... Steevens made the omission of the redundant word , which he considers a mere marginal gloss or explanation of no more . 2 Steevens altered this to look upon , but there are many instances of similar construction , in Shakspeare ...
... Steevens made the omission of the redundant word , which he considers a mere marginal gloss or explanation of no more . 2 Steevens altered this to look upon , but there are many instances of similar construction , in Shakspeare ...
Sivu 109
... Steevens most resolutely maintained his opinion that this was a play only retouched by the hand of Shakspeare ; but he has not given the grounds upon which his opinion was formed . We may suppose the doggerel verses of the drama , and ...
... Steevens most resolutely maintained his opinion that this was a play only retouched by the hand of Shakspeare ; but he has not given the grounds upon which his opinion was formed . We may suppose the doggerel verses of the drama , and ...
Sivu 112
... Steevens pointed this passage , gave to it a confused if not an absurd meaning . 3 The word poor was supplied by the editor of the second folio . My wife , not meanly proud of two such boys 112 [ АСТ 1 . COMEDY OF ERRORS .
... Steevens pointed this passage , gave to it a confused if not an absurd meaning . 3 The word poor was supplied by the editor of the second folio . My wife , not meanly proud of two such boys 112 [ АСТ 1 . COMEDY OF ERRORS .
Sivu 120
... your husband nigh . 1 Steevens proposes to read leashed , i . e . coupled . 2 To pause is to rest , to be quiet . 3 i . e . no cause to be otherwise . 1 Enter DROMIO of Ephesus . Adr . Say , 120 [ ACT II . COMEDY OF ERRORS .
... your husband nigh . 1 Steevens proposes to read leashed , i . e . coupled . 2 To pause is to rest , to be quiet . 3 i . e . no cause to be otherwise . 1 Enter DROMIO of Ephesus . Adr . Say , 120 [ ACT II . COMEDY OF ERRORS .
Muita painoksia - Näytä kaikki
Yleiset termit ja lausekkeet
Antipholus arms art thou Aumerle Banquo Bast Bastard bear blood Bohemia Boling Bolingbroke breath brother Camillo castle cousin crown death dost doth Dromio duke duke of Hereford earl England Enter Ephesus Exeunt Exit eyes fair Falstaff father Faulconbridge fear Fleance folio friends Gaunt give grace grief hand Harry Percy hath hear heart Heaven Holinshed honor Hubert John of Gaunt King John King Richard Lady Leon liege live look lord Macb Macbeth Macd Macduff majesty murder never noble Northumberland old copy reads peace Percy play Poins pr'ythee pray prince quarto queen Rich Rosse SCENE Shakspeare shalt shame Shep soul speak stand Steevens swear sweet tell thane thee There's thine thing thou art thou hast thought tongue villain wife Witch word York
Suositut otteet
Sivu 206 - Had I but died an hour before this chance, I had lived a blessed time; for from this instant There's nothing serious in mortality: All is but toys: renown and grace is dead ; The wine of life is drawn, and the mere lees Is left this vault to brag of.
Sivu 319 - I knit my handkerchief about your brows, (The best I had ; a princess wrought it me,) And I did never ask it you again ; And with my hand at midnight held your head ; And, like the watchful minutes to the hour, Still and anon cheered up the heavy time ; Saying, What lack you ? and, Where lies your grief?
Sivu 198 - Is this a dagger which I see before me, The handle toward my hand ? Come, let me clutch thee. I have thee not, and yet I see thee still. Art thou not, fatal vision, sensible To feeling as to sight ? or art thou but A dagger of the mind, a false creation, Proceeding from the heat-oppressed brain ? I see thee yet, in form as palpable As this which now I draw. Thou marshall'st me the way that I was going ; And such an instrument I was to use. Mine eyes are made the fools o...
Sivu 65 - But nature makes that mean: so, o'er that art, Which you say adds to nature, is an art That nature makes. You see, sweet maid, we marry A gentler scion to the wildest stock, And make conceive a bark of baser kind By bud of nobler race: this is an art Which does mend nature, — change it rather; but The art itself is nature.
Sivu 445 - I have been studying how I may compare This prison where I live unto the world: And for because the world is populous, And here is not a creature but myself, I cannot do it; yet I'll hammer it out. My brain I'll prove the female to my soul; My soul the father: and these two beget A generation of still-breeding thoughts, And these same thoughts people this little world, In humours like the people of this world, For no thought is contented.
Sivu 552 - Ill-weaved ambition, how much art thou shrunk ! When that this body did contain a spirit, A kingdom for it was too small a bound ; But now, two paces of the vilest earth Is room enough : — this earth, that bears thee dead, Bears not alive so stout a gentleman.