| Walter Balfour - 1826 - 372 sivua
...may be learned from the following texts. In Jer. 7:7. if Israel amended their ways, then said God, " will I cause you to dwell in this place in the land that I gave to your fathers forever and ever." It is very evident, that if forever and ever expresses endless duration of time,... | |
| Walter Balfour - 1826 - 380 sivua
...may be learned from the following texts. In Jer. 7:7. if Israel amended their ways, then said God, " will I cause you to dwell in this place in the land that I gave to your fathers forever and ever." It is. very evident, that if forever and ever expresses endless duration of time,... | |
| Henry Moore - 1826 - 332 sivua
...words, saying, THE TEMPLE OF THE LORD, THE TEMPLE or THE LORD, THE TEMPLE OF THE LORD, ARE THESE ! — Behold ye trust in lying words that cannot profit. Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear'falsely — and come and stand before me in this' house T " &c. — Mr. C.Wesley informed me,... | |
| Russel Canfield - 1827 - 302 sivua
...amend your ways and your doings; if ye thoroughly execute judgment between a man and his neighbour ; If ye oppress not the stranger, the fatherless, and...profit. Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye know not ; and come and... | |
| 1828 - 1042 sivua
...amend your ways and your doings : if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour; 6 le. inJEREMIAH. Idolatry threatened. knead their dough, to make cakes to the nocent blood in this place,... | |
| James Youngs - 1830 - 668 sivua
...words, saying, The Temple of the Lord, The Temple of the Lord, The Temple of the Lord, are these ! — Behold ye trust in lying words that cannot profit. Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely — and come and stand before me in this house ?' " &c. — Mr. C. Wesley informed me,... | |
| Elhanan Winchester - 1831 - 316 sivua
...book, that it may be for the time to come, forever and ever." See Jer. vii. 1, 7. The 7th verse is, " Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, forever and evJer. xxv. 5. " Turn ye again, now, every ono from his evil way, and every one from the... | |
| Walter Balfour - 1831 - 254 sivua
...modes of explanation. But let us look at Jer. vii. 7. If Israel amended their ways, then said God — ' will I cause you to dwell in this place in the land that I gave to your fathers forever and ever.' Is not the meaning here evidently ' from generation to generation,' or all the generations... | |
| Elhanan Winchester - 1831 - 320 sivua
...that it may be for the time to come, forever and erer." SeeJer.'vii. 1,7. The 7th verse is, "Then wilt I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, forever and ever." Jer. xxv. 5. " Turn ye again, now, every one from his evil way, and every one from... | |
| William Stephen Gilly - 1832 - 364 sivua
...amend your ways and your doings ; if ye thoroughly execute judgment between a man . and his neighbour ; if ye oppress not the stranger, the fatherless, and...land that I gave to your fathers, for ever and ever. ' Old as he is, the Waldensian minister preached with all the ease and force of a young man. After... | |
| |