Then said he unto them, Therefore every scribe which is instructed unto the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which bringeth forth out of his treasure things new and old. The Atlantic Monthly - Sivu 2951927Koko teos - Tietoja tästä kirjasta
 | Rod Durost - 2007 - 86 sivua
...ye understood all these things? They say unto him, Yea, Lord. 52 Then said he unto them, Therefore every scribe which is instructed unto the kingdom of heaven is like unto a man that is a householder, which bringeth forth out of his treasure things new and old. 53 And it... | |
 | Frederick L. Rawson - 2007 - 453 sivua
...Have ye understood ail these things? They say unto him, Yea, Lord. Then said he unto them, Therefore every scribe which is instructed unto the kingdom of heaven is like unto a man that is a householder, which bringeth forth out of his treasure things new and old" (Matt. 13:51,... | |
 | Philip Schaff - 2007 - 576 sivua
...saying, " Therefore every Scribe, which is instructed | in the Kingdom of Heaven,8 is like unto a Iman that is an householder, which bringeth forth out of his treasure things new and old."* Wherefore elsewhere also He saith, " I will send you wise men and scribes."10 Seest thou... | |
 | B. H. Powell - 2008 - 169 sivua
...they make one book and should be treated and respected as such. For he himself has said "Therefore every scribe which is instructed unto the kingdom of heaven is like unto an householder, which bringeth forth out of his treasure things new and old. (Matthew 13:52)" The true... | |
 | James R. Berry - 2008 - 154 sivua
...many, they lie hidden as riches to be viewed only by those who wish to take the journey. Jesus said, "Every scribe which is instructed unto the kingdom of heaven is like a man that is an householder, which bringeth forth out of his treasures things new and old" (Matt.... | |
| |