Bethsaida! for if the mighty works, which were done in you, had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you. The works of ... dr John Tillotsontekijä(t) John Tillotson (abp. of Canterbury.) - 1772Koko teos - Tietoja tästä kirjasta
| John Fleetwood - 1813 - 558 sivua
...been done in you, they had a great while ago repented, sitting in sackcloth andashes. But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you. And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell." Lukex. 13, 14, 15.... | |
| Alden Bradford - 1813 - 544 sivua
...and Sidon,J they would have repented long ago in sackcloth and ashes. 22 But I say unto you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment 23 than for you. And thou, Capernaum, $ which art exalted unto heaven, shall be brought down to hell... | |
| New Church gen. confer - 640 sivua
...Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment than for you" (Matt. xL 21). Tyre and Sidon are now desolate cities, places in which a few fishermen hang their nets.... | |
| 1814 - 570 sivua
...thee had been done in Sodom, it would have remained until this day. 22 But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of Judgment than for you. g Bat .aisJom, or true religion will Jways be supported and defended ty its friends. ' Ctorazin and... | |
| Paul Wright - 1814 - 428 sivua
...have been done in you, they bada great while ago repented silling in sackcloth and ashes. But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon,. at the day of judgment, than for you. > And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shall be thrust down- te hell." i To this our exalted... | |
| 1815 - 608 sivua
...Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. 22. But I tell you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you. 23. And thou Capernaum, which art exalted to heaven, (by high gospel privileges,) shalt be brought... | |
| 1803 - 504 sivua
...Tyre and Sidon, they would have repented long ago in fackloth and ames. But I fay ucto you, it fhall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment than for you." Perhaps you may afk what line of conduft would Irare been fuitable for you at the fime of which we... | |
| Adam Clarke - 1817 - 726 sivua
...Sidon, they would have repented long ago * in sackcloth and ashes. 22 But I say unto you, ь It shall e. 23 And thou, Capernaum, c which art exalted « Jonah 3. 7, 8. ь eh. 10. 15. ver. 24. * See Is«i.... | |
| William Barlass, Peter Wilson - 1818 - 688 sivua
...Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. But I say unto you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment than for you," Matt. xi. 21, 22. A most pitiful thought it would be, should it occur to any, that if the reckoning... | |
| Edward Wells - 1819 - 398 sivua
...and Caper- Of Sodom naum, he withal tells the two former, that it shall be more and G°~ , . tnorrah. tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for them ; and he tells Capernaum, that it shall be more tolerable even for the land of Sodom in the day... | |
| |