For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people, Saying, This is the blood of the testament... The Gospel magazine, and theological review. Ser. 5. Vol. 3, no. 1-July 1874 - Sivu 1341841Koko teos - Tietoja tästä kirjasta
| 1828 - 220 sivua
...according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people, saying,...almost all things are by the law purged with blood; and without shedding of blood is no remission. It was therefore necessary that the patterns of things... | |
| 1828 - 828 sivua
...goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book and all the people, 20 Saying, This is the blood of the testament which God hath enjoined unto you. 21 Moreover, he sprinkled likewise with blood both t he tabernacle, and all the vessels of the ministry.... | |
| Church of England - 1829 - 668 sivua
...according to the law, he took the blood of calves and of •with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people, saying,...almost all things are by the law purged with blood; and without shedding of blood is no remission. It was therefore necessary that the patterns of things... | |
| 1829 - 620 sivua
...these words. The connexion in which the passage appeared is this : " Moreover, he sprinkled likewise with blood, both the tabernacle and all the vessels...the ministry. And almost all things, are by the law, that is, evidently the ceremonial law, purged with blood; and without the shedding of blood, there... | |
| James Nourse - 1829 - 292 sivua
...according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book and all the people, ' saying, " This is the blood of the 20 testament which God hath enjoined unto you." Moreover, he sprinkled 21 likewise with blood both... | |
| Church of England, Thomas Newland - 1829 - 696 sivua
...Moses had sprinkled the book of the law and 490 all the people, with the blood of calves and of goats, saying, " this is the blood of the Testament which God hath enjoined you." (Heb. ix. 20.) And though the blood was never to be sprinkled after the first Passover, yet it... | |
| Episcopal Church - 1830 - 482 sivua
...according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people, saying,...testament which God hath enjoined unto you. Moreover, lie sprinkled likewise with blood both the tabernacle and all the vessels of the ministry. And almost... | |
| Alexander Nicoll - 1830 - 408 sivua
...according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people, saying, This is the blood of the testament (or covenant) which God hath enjoined unto you. Moreover, he sprinkled with blood both the tabernacle,... | |
| James Douglas - 1831 - 264 sivua
...according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water and scarlet wool,- and hyssop, and sprinkled both the book and all the people, saying,...God hath enjoined unto you. Moreover, he sprinkled likewise with blood both the tabernacle and all the vessels of the ministry. And almost all things... | |
| Harriet Livermore - 1831 - 344 sivua
...age, is this Blood : " JESCS' blood thro' earth and skies, " Mercy, free, boundless mercy cries." " This is the blood of the testament which GOD hath enjoined unto you," in the place of sacrifices that •were laid upon your ancient altar, when the blood of beasts was... | |
| |