Piilotetut kentät
Teokset Teokset
" The third way is that of imitation, where the translator (if now he has not lost that name) assumes the liberty, not only to vary from the words and sense, but to forsake them both as he sees occasion; and taking only some general hints from the original,... "
Blackwood's Edinburgh Magazine - Sivu 503
1845
Koko teos - Tietoja tästä kirjasta

Literary Criticism: A Short History, Nide 2

William Kurtz Wimsatt, Cleanth Brooks - 1970 - 198 sivua
[ Valitettavasti tämän sivun sisältö on rajoitettu ]
Esikatselu ei käytettävissä - Tietoja tästä kirjasta

The nature of translation: essays on the theory and practice of literary ...

James S. Holmes - 1968 - 256 sivua
[ Valitettavasti tämän sivun sisältö on rajoitettu ]

The World of Translation: Papers Delivered at the Conference on Literary ...

1971 - 416 sivua
[ Valitettavasti tämän sivun sisältö on rajoitettu ]

批評-文学と言語: 成田成壽教授還暦記念論文集

1971 - 434 sivua
[ Valitettavasti tämän sivun sisältö on rajoitettu ]

Abraham Cowley

James G. Taaffe - 1972 - 168 sivua
[ Valitettavasti tämän sivun sisältö on rajoitettu ]

Alexander Pope

Peter Dixon - 1972 - 392 sivua
[ Valitettavasti tämän sivun sisältö on rajoitettu ]

Ramus, Niteet 22–23

1993 - 380 sivua
[ Valitettavasti tämän sivun sisältö on rajoitettu ]

Summer 1986 Intensive Workshop in Chinese and Russian, University of Oregon ...

Albert Leong - 1987 - 308 sivua
[ Valitettavasti tämän sivun sisältö on rajoitettu ]

Language Spread and Language Policy: Issues, Implications and Case Studies

1988 - 432 sivua
[ Valitettavasti tämän sivun sisältö on rajoitettu ]

Translated!: Papers on Literary Translation and Translation Studies

James S. Holmes - 1988 - 128 sivua
[ Valitettavasti tämän sivun sisältö on rajoitettu ]
Esikatselu ei käytettävissä - Tietoja tästä kirjasta




  1. Oma kirjastoni
  2. Ohjeet
  3. Tarkennettu haku kirjat-palvelussa
  4. Lataa ePub
  5. Lataa PDF